Chaplain:你所不知道的医院护理服务

–中英文系列健康讲座之二成功举行

10月19日下午,在Wilfrid Laurier University,由The Delton Glebe Centre (Glebe心理咨询中心)操办的第二次中英文系列讲座,迎来了20多位热心观众。讲座由St. Mary Hospital Chaplain(记者将其翻译为:心灵关怀咨询师)主任ManChoi (Michael) Chow负责,其主要目的就是让听众更全面的加拿大医疗体系。

s1-1黄海凌做简短介绍

s1-2ManChoi (Michael) Chow开始讲座

在讲座之初,黄海凌女士做了简单的开场白。黄海凌是Glebe心理咨询中心心理咨询师,也是Bridging East & West (“东西方文化交融”)这个项目的创始者和组织者。黄海凌女强调了Michael的经历以及他所从事的行业,相信对大家会有很好的帮助。

s1-3

滑铁卢中文电台James忙于录像

s1-4

每个Slide都有非常特别的照片为背景

不同于一般的讲座,Michael的讲座很有特色。首先,他简单介绍一下自己的背景。在香港出生,13岁时随家人移民加拿大。在那个时候,他认为自己的知识和感受,95%是属于东方,5%属于西方。尽管父母在北美不同城市奔波,但他自己相对比较稳定,一直在安省接受高中和高等教育。他清楚地记得当年班上只有他一个黑头发、黄皮肤的华人(甚至是亚洲人),很快他融入了加拿大生活。至今天而言,Michael表示他已经99%是西方化,不到1%才是东方。

s1-5

现场一角

s1-6

自弹自唱Years May Come……众人附和

在做了这些介绍之后,Michael开始自己的讲座内容。一眼看到他的讲座标题,Stories of  a Hospital Chaplain who is Chinese Canadian,记者就有些傻眼了。心里在嘀咕,他会将什么呢?事实上,Michael做了非常充分的准备。在告诉大家讲座标题之后,Michael就问现场是否有人熟悉Chaplain是什么职位?竟然无人知晓,Michael觉得在他意料之中,但他没有花时间去定义什么是Chaplain,而是通过案例来说。

s1-7

这是谁呢?

s1-8

讲解案例–关于Vanessa的故事

那么Chaplain到底是什么样的工作呢?华人确实不是很清楚的,因为在我们经验里,大部分人没有体验过。简单来说,这是一种心灵关怀服务。比较有历史的常常是专属某种宗教的Chaplain,而不是大众的Chaplain。对于这一点,Michael给我们详细介绍了他为一个名叫Vanessa的老人提供服务的故事。

s1-9

黄海凌做总结

s1-10

应听众要求,增讲一个案例

Vanessa是一个70-80岁的老妇人。Michael主动前往她病房,交流一段时间之后,让Vanessa有机会回忆自己的过去,同时也发觉了她的期望。对于住在医院里,Vanessa觉得最大的遗憾就是不能去做发型,将自己打扮的漂漂亮亮。当Michael再次前往探视Vanessa,无意中听到老妇人与她女儿说,自己有一个很好的男朋友,他叫Michael,是一个华人。但最为关键是,Michael为她预约了一个专业发型师,为她装扮了一番。Vanessa的感受是,“那是她这一辈子花钱最值的事情!”不到两个星期,Vanessa就病逝了,临终非常平静。

s1-11

KW Multicultural Centre工作人员Yoko积极咨询

s1-12

有情有景有心情

Michael所提供的案例一下子云开雾散,听众一下子明白他的服务所在,尽管不能很好的描述。所以,在这个案例之后,大伙踊跃发言,远远出乎Michael之外。对于任何问题,Michael都给与详情的解释,直至听众满意。Michael强调,提供Chaplain的服务,其实不仅仅是他的身体在现场,而且更重要的是他的思想,能与病人(客户)融合。在这种情况下,语言只是工具之一,他擅长还有音乐,即自弹自唱。在现场,Michael为大家演奏Years May Come,一下子让气氛融洽下来。

s1-13

Michael Chow与黄海凌合影

对于本次讲座,听众感受很多,问题也多多。这似乎给大家打开了天窗,了解了一个全新的世界。对于整个讲座,黄海凌女士做了总结,主要给听众提供几大信息。第一,心灵护理咨询师给所有的病人提供免费心理咨询服务,不管你有任何的宗教背景,或是没有宗教背景。第二,(入院的病人)当你感到抑郁,悲伤,难过时,需要有人更你聊一聊的时候,你可以主动更“spiritual care” 部门联系。第三,当你有对医生或护士提供的服务,有不解,或不满的时候,你也可以请心灵护理师出面,帮你调解。第四,当你因语言的障碍,没有办法与医生,护士进行交流时,你可以向医院提出,需要翻译,医院有责任提供翻译师,而且这项服务是免费的。第五,当你不懂的时候,主动开口询问。

s1-14

部分听众与Michael Chow合影,看看他们的形态各异

Michael Chow对我们中国移民倾注了很多的关怀,他也希望看到更多的中国人懂得如何使用这项服务,以及能为更多的中国人服务。他的联系电话是519-749-6790。应听众要求,Michael答应在《社区报》开辟专栏,介绍这些方面的服务。假若读者你错过了本次精彩讲座,请关注本报专栏,我们将尽快推出。

本系列讲座得到理财专家缪兵、地产经纪李燕、UPS店陈志平和凯耀留学移民等商家的大力支持,在此致谢。同时希望有更多商家加盟,为社区健康壮大出力。下一次讲座将在11月16日同一时间、同一地点举行,主题是了解东西方基本礼仪、习惯、观念的不同,欢迎大家参与。

发表回复