《道德经》新译(4) 通过 陈延锋 - November 6, 2015 在Facebook上分享 鸣叫在twitter 第四章 道冲而用之,或不盈。渊兮,似万物之宗。挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮。似或存,吾不知谁之子,象帝之先。 道然注译 “道”无边无界又源源不绝。深邃莫测呀!是万物之始宗,挫顿尖锐,解化纠纷,和缓激光,同沐俗尘。澄澄湛湛的“天道”呀!你若隐若现,似存非存,我不知道你是谁的儿子,但能肯定你存在于“天帝”之先。 相关文章 母亲伟大,春晖恩远 诺贝尔文学奖得主门罗去世 癌病患者存活时间增长,好! CBC改革,七专家献计 G言(91):中国产电动车“海鸥”很厉害? 下一个登陆月球的会是谁? 发表回复 取消回复