板行记(20):Big Creek奇航录(下)

正当我拖着板穿过最后一道枯木障碍时,忽闻人声传来。抬头只见三艘黄色皮艇正”逆流而上”,艇上人熟练地用桨支开障碍,动作显然比我娴熟得多。他们穿着专业防水服,显然是有备而来。

“前面还能通行吗?”他们主动问道,声音在静谧的水道上格外清晰。
“障碍很多,”我如实相告,”你们要去哪里?”
“能走多远算多远,”为首者笑道,”这就是探险的乐趣。”他们灵活地穿梭在倒木之间,很快消失在弯道处。

pb18-2 (1)

小支流警示牌随处可见

pb18-2 (2)

pb18-2 (3)

途中第三桥

与他们错身后,水道竟奇迹般开阔起来。仿佛穿过某种自然结界,眼前蓦然展开一片新天地——河面宽达十余米,水深明显增加,桨叶可完全没入水中。两岸垂柳依依,间或有香蒲丛生,苍鹭伫立浅水处,警惕地注视来客。水质由清澈转为深绿,显示水深的变化。

pb18-2 (4)

pb18-2 (5)

回望双人皮艇

pb18-2 (6)

这才是想象中的Big Creek!水平如镜,倒映着蓝天白云。划行变得轻松愉悦,板首推开细微涟漪,向两岸扩散而去。不时有鱼跃出水面,银鳞在阳光下闪亮一瞬又没入水中。一群野鸭排成队列从头顶飞过,翅膀划破空气发出特有的呼啸声。

pb18-2 (7)

pb18-2 (8)

pb18-2 (9)

遇见一对夫妇划着红色双人皮艇,悠闲自在。女士笑着指向远处:”刚才看到一只水獭呢!顺流而下半英里处还有一片睡莲池,美极了。”顺其所指望去,只见一串气泡从水底冒起,却不见精灵踪影。当问到划向何处时?他们也是不知所终,试着往前行吧!

pb18-2 (10)

pb18-2 (11)

pb18-2 (12)

途中出现数条支流河口,大多设有红色警示牌,标明”保护区禁止入内”。地图显示西侧连着一片湖泊,但我决定忠实Big Creek主河道。越向下游,生态愈显丰富:龟类在倒木上晒太阳,红翅黑鹂在芦苇丛中鸣唱,甚至远处可见白尾鹿低头饮水。岸边的野生黑莓丛中,蜂鸟正在采蜜,翅膀振动发出嗡嗡声。

pb18-2 (13)

pb18-2 (14)

pb18-2 (15)

接近Long Point湾入口处,水域扩成浅滩沼泽。水色由碧转褐,水深仅及膝处。试图靠近拍摄一群雪鹭时,突然一脚陷入淤泥,费了好大劲才拔足而出,腿上已沾满腐殖质的独特气息。这里显然是重要的湿地生态系统,水鸟种类明显增多,包括罕见的美国白鹮和蓝翅鸭。

在这里遇见划独木舟的夫妇,他们似乎熟悉地形,径直朝岸线一处缺口划去。我跟随其后,发现那里藏着个小码头——正是地图标注的船艇租赁点Cronmiller’s at the Bridge。上岸后方知,此地乃Big Creek与Long Point湾交界处,那座横跨水道的大桥正是通往Long Point半岛的必经之路,我曾在去省立公园露营时经过数次。

pb18-2 (16)

支流景色很诱人

pb18-2 (17)

pb18-2 (18)

那对夫妇正在归还独木舟。我上前搭话,方知他们来自伦敦市,经常来此划船。”上游很刺激吧?”男士笑问,”第一次划那段时,我差点卡在树杈上下不来呢。但这些倒木形成了重要的生态廊道,为无数生物提供栖息地。”

得知我的车还停在Rowan Mills,他们面露难色:”那可是两个方向啊。”正在此时,租赁点的老板娘走来收拾器材。这位中年女子面色红润,一看就是常年在户外工作的人。了解情况后,她想了想说:”我先生或许可以送您,不过得问问。”后来从其丈夫口中得知她的名字是Judy。

pb18-2 (19)

pb18-2 (20)

垂钓者

pb18-2 (21)

远眺支流

片刻后,一位穿着工装裤的中年男子开着皮卡过来。他就是Richard,这里的第三代经营者。”20块钱,”他直截了当,”单程约20分钟。”我欣然同意,甚至多付了10元以表感谢。

路上闲聊得知,Richard的祖父上世纪50年代就从挪威移民至此,创办了这家租赁店。”那时主要接待美国来的钓客,”他单手掌舵,手指点着窗外,”Big Creek的鲈鱼很有名。祖父总是说,这条河看着温顺,实则个性十足。”

pb18-2 (22)

途中第四桥,目的地

pb18-2 (23)

Cronmiller’s at the Bridge

问到生意传承,他语气转柔:”儿子在多伦多当工程师,说以后想回来接手。不过不是现在,我还干得动呢。”途经一处农场时,他朝修剪草坪的老人鸣笛致意:”那是我小学老师,现在退休了帮邻居干活。这片社区的人都互相认识。”

对于Big Creek,Richard有独特见解:”人们总抱怨上游狭窄多障,但那才是精髓所在。每条弯道都有惊喜,每次水位变化都会改变河道性格。不像大湖只有波浪,这里每个河段都有自己的故事。上游那些倒木看着麻烦,其实是河狸的杰作,它们在这里生活了几十年了。”

pb18-2 (24)

Cronmiller’s at the Bridge

pb18-2 (25)

司机Richard

到达Rowan Mills时,他熟练地倒车入位:”熟悉得像自家后院。很多客人喜欢从这里下水,顺流划到我们那边,再由我们接回。”问及距离,他耸肩一笑:”从来没量过。划船在乎的不是距离,是过程,不是吗?就像生活,太执着于目的地,会错过沿途的风景。”

告别Richard,夕阳已西斜。回望Big Creek,它静静流淌在暮色中,全然不似日间的艰险。想起Richard的话,忽然悟得:人生如水行,重要的并非规避障碍,而是以何种姿态穿越障碍。Big Creek用最直接的方式教会我这点——挑战之后还有挑战,但坚持自会豁然开朗。这条河的两个面孔,恰似生活的两面:时而艰难险阻,时而开阔明朗,而真正的水手学会在两种境遇中都找到前行的意义。

发表回复